Trottinette électrique Joyor | Manuel d'utilisation

Pièces principales du trottinette électrique Joyor

 

Trottinette électrique Joyor série A/F

  1. ecran LCD

  2. manette d’ajustement et de blocage de la hauteur du guidon 

  3. manchon de pliage des poignees 

  4. câble de frein et écran

  5. suspension avant

  6. LED avant

  7. garde boue avant

  8. système de pliage

  9. LED arrière

  10. béquille

  11. manette de frein

  12. pneu avant gonflable

  13. pneu dure arrière

  14. garde boue arrière

  15. frein à tambour arrière

Trottinette électrique Joyor série X

  1. ecran LCD

  2. manette d’ajustement et de blocage de la hauteur du guidon 

  3. manchon de pliage des poignees 

  4. câble de frein et écran 

  5. suspension avant

  6. LED avant

  7. garde boue avant

  8. système de pliage

  9. LED arrière

  10. béquille

  11. manette de frein

  12. pneu avant gonflable

  13. pneu arrière gonflable

  14. garde boue arrière

  15. frein à disque arrière

Trottinette électrique Joyor série Y

  1. ecran LCD

  2. manette d’ajustement et de blocage de la hauteur du guidon 

  3. manchon de pliage des poignees 

  4. câble de frein et écran

  5. doublé suspension avant

  6. LED avant

  7. garde boue avant

  8. système de pliage

  9. LED arrière

  10. béquille

  11. manette de frein

  12. siège

  13. manette d’ajustement et de blocage de la hauteur du siège

  14. manette de pliage du siège

  15. pneu avant gonflable

  16. pneu arrière gonflable

  17. doublé suspension arrière

  18. garde boue arrière

  19. Clignotants avant

  20. Clignotants arrière

  21. frein à disque arrière et avant

Consignes de sécurité importantes du trottinette électrique Joyor

 

  • La trottinette électrique Joyor est un véhicule de transport personnel conçu pour une seule personne. Veuillez ne pas transporter de passager sur cette trottinette électrique.

  • La trottinette électrique Joyor est conçue pour un usage adulte seulement. Les personnes de moins de 16 ans ne doivent pas utiliser ce véhicule.

  • Veuillez porter un casque de sécurité lorsque vous conduisez la trottinette électrique Joyor.

  • Ne conduisez pas la trottinette électrique Joyor sur une surface dangereuse ou inadaptée.

  • Veuillez-vous entraîner dans un espace ouvert sans circulation avec le niveau de vitesse 1 avant d’aller sur une piste cyclable.

  • Veuillez toujours garder les deux mains sur le guidon et les deux pieds sur le plateau. Ne sautez pas sur le plateau.

  • Ne coupez pas l'alimentation du moteur lorsque vous rouler avec la trottinette électrique Joyor.

  • N'essayez pas de franchir un fossé de plus de 3 cm de de longueur. Cela pourrait blesser le conducteur ou endommager la trottinette électrique Joyor. 

  • Lorsque vous roulez sur une route accidentée ou avec des bosses veuillez ralentir ou arrêter de rouler avec le véhicule. 

  • L’utilisateur doit ajuster la hauteur du guidon en fonction de sa hauteur afin d’assurer une conduite sûre, stable et confortable.

  • Ne conduisez pas la trottinette électrique Joyor sur des surfaces glissantes (par exemple, s’il y a de l'huile ou de la glace).

  • N'utilisez pas la trottinette électrique Joyor dans des conditions météorologiques avec une température inférieure à -5°C.

  • Ne laissez pas le produit immergé dans une profondeur d'eau supérieure à 3 cm afin d’éviter d'endommager les parties électriques du trottinette électrique Joyor.

  • Évitez de conduire la trottinette électrique Joyor dans des conditions météorologiques défavorables (pluie, neige, tempête de vent) afin d’éviter tout accident. Si vous roulez dans ces conditions, ne dépassez jamais la vitesse de 10 km/h.

  • Si la trottinette électrique Joyor n'est pas utilisée pendant plus de 30 jours, chargez-la régulièrement au moins tous les 30 jours.

  • En dépliant trottinette électrique Joyor: la fente pour la carte doit être en place

 

Plier et déplier votre trottinette électrique Joyor

 

Trottinette électrique Joyor Ecran et Configuration des paramètres

 
  1. Interrupteur On/Off

  2. Passage de rapport de vitesse

  3. Gachette d'accélération

  4. Indicateur de niveau de vitesse

  5. Compteur de vitesse

  6. Indicateur multi-fonction

  7. Indicateur de charge de la batterie

  8. Port de chargement USB

Les boutons:

 

  • Appuyez longuement sur le bouton ON / OFF pour allumer l'écran, appuyez brièvement sur ON / OFF pour basculer entre ODO, DÉCLENCHEMENT, V, A, E et TM dans l'indicateur multifonction.

  • Appuyez sur le bouton ON / OFF et maintenez-le enfoncé pour éteindre l'écran.

  • Appuyez longuement sur M et ON / OFF en même temps pour passer en mode de réglage des paramètres. Appuyez brièvement sur le bouton ON / OFF pour changer les paramètres. Appuyez brièvement sur M pour modifier les paramètres. Appuyez simultanément sur les touches M et ON / OFF et maintenez-les enfoncées pour enregistrer et quitter.

  • Appuyez longuement sur M pour allumer les lumières.

 

Fonctions

 

Indicateur de vitesse, puissance, voltage, intensité, kilométrage, durée et code d'erreur; contrôle lumières; régulateur de vitesse; passage de rapport; contrôle de puissance.​

 

Indicateur multi-fonction

 

Kilométrage total ODO, kilométrage simple, TRIP, tension en temps réel V, courant de fonctionnement A (indisponible), durée de fonctionnement, code d'erreur E

 

 

Code d'erreur E

 

Quand le symbole !clignote, appuyez brièvement sur le bouton marche / arrêt pour passer en mode d’analyse d’erreur. Chaque numéro du code d'erreur correspond à un problème spécifique, comme suit:

 

ERRO 1:panne moteur

ERRO 2:défaillance de la gachette d'accélération

ERRO 3:défaillance du controller

ERRO 4:manette de frein non connectée

ERRO 5:Protection contre le sur-voltage déclenché

ERRO 6:Problème de communication : écran est incapable de recevoir les informations du controller

ERRO 7:échec de communication, l'écran ne peut pas obtenir d'information depuis le controller

 

Compteur de vitesse

 

Unité: mph, km/h

 

Le capteur de vitesse est situé au niveau du moteur, l'information est traitée par le controller puis elle est affichée à l'écran. La vitesse affichée dépend du diamètre de la roue.

 

Passage de rapport

 

Appuyez brièvement sur la touche MODE, modifiez le niveau de vitesse, 1 correspond au niveau le plus lent, 3 est le niveau le plus rapide. Le niveau 0 signifie que le moteur n'est pas alimenté.

 

Eclairage

 

Pour allumer les phares avant et arrière, maintenez la touche MODE enfoncée. Le phare arrière est aussi allumé automatiquement lors du freinage.

 

Régulateur de vitesse

 

Appuyez et maintenez l'accélérateur à la même pression pendant 5 secondes pour activer le mode régulateur de vitesse. Pour désactiver le mode régulateur de vitesse, utilisez la poignée de frein.

 

Sélection du mode de démarrage

 

Pour des raisons de sécurité, tous les modèles sauf le Mbike sont par défaut en mode NON : il faut d'abord pousser légèrement avec le pied avant d'utiliser le moteur.

 

ZERO - le mode de démarrage zéro est activé

NON - le mode de démarrage non nul est activé

 

Indicateur USB

 

Lorsqu'un périphérique est connecté au port USB, le témoin USB s'allume. Lorsque le témoin USB clignote, le courant de charge dépasse 500 mA, le mode de protection est activé automatiquement.

 

Configuration des paramètres

Appuyez longuement sur M et ON / OFF en même temps pour passer en mode de réglage des paramètres. Appuyez brièvement sur le bouton ON / OFF pour changer les paramètres. Appuyez brièvement sur M pour modifier les paramètres. Appuyez simultanément sur les touches M et ON / OFF et maintenez-les enfoncées pour enregistrer et quitter.

 

 

P01: luminosité de la lumière avant: 1 plus sombre, 3 plus clair;

P02: unité de kilométrage: 0 - km; 1 - mile;

P04: durée du mode veille: 0 - désactivée; autres chiffres pour le temps d'activation du mode veille ,gamme: 1-60 (minutes);

P06: diamètre de la roue. unité: pouce; précision: 0,1;

P07: nombre d'aimants de mesure: gamme: 1-100;

P09: mode de démarrage: 0 - départ à vitesse nulle; 1- départ après mise en mouvement;

P12: couple de démarrage: gamme: 0-5, 0 le plus faible, 5 le plus fort;

P15: réglage du pourcentage du signal de commande du moteur, pour atteindre la fonction de limitation de vitesse de PO8) La vitesse maximale est réglée sur 100;

P16: régulateur de vitesse: 1 activé, 0 désactivé;

P17: réglages de l'éclairage: 1 - non automatiquement activé en mode On, 0 - automatiquement activé en mode On: 

P99: une fonction de récupération de clé (dans l'interface de configuration des paramètres P99, maintenez enfoncée la touche MODE pendant 5 à 6 secondes tous les paramètres pour rétablir le premier démarrage de la configuration initiale).

 

Instructions de conduite du trottinette électrique Joyor

Avant de rouler

 

  1. Choisissez un lieu approprié pour rouler.

  2. Dépliez le produit en suivant les instructions.

  3. Réglez la hauteur du guidon en fonction de votre taille.

 

Rouler

 

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'appareil. La vitesse est définie par défaut pour que le niveau de vitesse soit 1.

  2. Pour des raisons de sécurité, la trottinette électrique Joyor est équipée d’un dispositif « Safe start » afin d’assurer un démarrage en toute sécurité, ce qui signifie que le moteur ne peut démarrer que lorsque la vitesse du véhicule est supérieure à 0. Ce dispositif empêche le démarrage du moteur lorsque la poignée d'accélération est pressée par erreur. Pour commencer à rouler, mettez un pied sur le plateau et l'autre pied sur le sol et donnez une impulsion avec votre pied comme avec une trottinette classique. Lorsque la trottinette est en mouvement et que sa vitesse est supérieure à 0, utilisez doucement la poignée d'accélération afin de démarrer le moteur. Une fois le moteur démarré, placez l'autre pied sur le plateau et continuez à rouler.

  3. Lorsque vous roulez, réglez le niveau de vitesse de 1 à 3, utilisez les feux et l'avertisseur sonore en fonction des conditions routières et de la situation.

  4. Faites attention à la fonction de régulateur de vitesse. La fonction de régulateur de vitesse est activée lorsque la poignée d'accélération est pressée avec la même pression pendant 3 secondes.

  5. Faites attention à la présence éventuelle d'obstacles imprévisibles sur votre chemin et contrôlez le niveau de vitesse.​

 

Freinage

 

  1. Utilisez la poignée de frein arrière pour freiner dans des conditions normales. Utilisez la poignée de frein avant (pour les modèles des séries Y et M) ou votre pied pour un freinage en cas d'urgence.

  2. Plus vous exercez de pression, plus la force de freinage sera grande. Sachez qu'un freinage brusque peut entraîner un accident dû au glissement des roues, à la perte d'équilibre et à la chute du véhicule. Un freinage brutal peut également endommager le pneu.​

 ​ 

Maintenance, Batterie et Chargeur du trottinette électrique Joyor

 

Pneus

 

  • La trottinette électrique Joyor utilise des pneus élastiques en caoutchouc. Lorsque les pneus sont usés ou crevés, ils doivent être remplacés remplacés sans attendre.

  • Contactez le distributeur officiel afin de remplacer les pneus d'origine.

  • Inspectez votre trottinette électrique Joyor et ses pneus tous les mois, vérifiez si les vis sont suffisamment serrées. Si elles sont desserrées, resserrez-les.

 

Batterie

 

  • La trottinette électrique Joyor est équipée d'une batterie au lithium-polymère. La durée de vie moyenne de la batterie est de 1000 cycles complets ou équivalent. Dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien, la durée de vie de la batterie peut généralement atteindre plus de 1000 cycles.

  • Avant d'utiliser la trottinette électrique Joyor pour la première fois, veillez à charger complètement la batterie.

  • Assurez-vous que le niveau de charge de la batterie est toujours supérieur à 10%, sinon, vous diminuerez la durée de la vie de la batterie. Pour une performance satisfaisante du véhicule, le niveau de charge de la batterie doit être de 50% au minimum.

  • Ne laissez pas votre trottinette électrique Joyor avec une batterie considérablement déchargée pendant plusieurs heures. Chargez-la rapidement.

  • Lorsque vous rangez la trottinette électrique Joyor pendant une longue période, assurez-vous que la batterie est chargée à au moins 40-50%. Il est conseillé de recharger votre trottinette électrique Joyor au moins une fois tous les 30 jours.

  • Utilisez toujours le chargeur Joyor d'origine correspondant au modèle de la trottinette électrique Joyor.

  • Ne laissez pas votre trottinette électrique Joyor à une température inférieure à 0 degrés Celsius ou sous la lumière directe du soleil. Gardez la batterie au sec. Des conditions environnementales défavorables peuvent endommager la batterie.

  • Les batteries au lithium polymère doivent être traitées avec une extrême prudence. Un chargement non approprié, un endommagement ou une surchauffe peuvent provoquer un incendie. Ne laissez pas votre trottinette électrique Joyor charger sans surveillance. Ne laissez pas la trottinette électrique Joyor charger toute la nuit. Surveillez toujours la trottinette électrique Joyor pendant la charge et évitez toute surcharge de la batterie. Il ne faut pas utiliser, charger ou laisser une batterie endommagée sans surveillance. Si nécessaire, il faut suivre immédiatement les protocoles de neutralisation pour éviter un incendie.

 

Chargeur

 

Le chargeur dédié fourni par trottinette électrique Joyor dispose d’une fonction de synchronisation de protection de charge.

 

Instructions de chargement

  • Ouvrez le couvercle du port de charge de la trottinette électrique Joyor et insérez le connecteur de sortie du chargeur dans le port de charge.

  • Insérez la fiche d'alimentation du chargeur dans la prise de courant (AC110V-220V)

  • Le voyant du chargeur est rouge afin d’indiquer que le chargement est en cours. Lorsque le témoin du chargeur passe au vert, cela signifie que la batterie est complètement chargée. 

  • Lorsque vous chargez la batterie, placez-la dans un endroit sec et ventilé.

Veuillez contacter le revendeur officiel Joyor auprès duquel vous avez acheté votre trottinette électrique Joyor.

 

 
  • Facebook - Black Circle
  • Pinterest - Black Circle
  • Instagram - Black Circle
electric scooter joyor trottinette electrique

© 2017 Joyor Scooter, Spain

Contact Us

Email: info@joyorscooter.com

Phone: 931 419 091

Address: Carrer d'Enric Prat de la Riba, 100, 08301 Mataró, Barcelona, Spain

  • Facebook - Black Circle
  • Pinterest - Black Circle
  • Instagram - Black Circle